ПЕРЕВОДЫ НА НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК
Wjatscheslaw Iwanow
<Verszitate
aus dem «Briefwechsel zwischen zwei Zimmerwinkeln»
von Wjatscheslaw Iwanow und Michail Gerschenson>
ZU BRIEF IX
|
Du, Mensch der Vorzeit, mutiger warst denn wir,
die Ungewagtes Wagenden, weil im Kampf
du dein vertrauend Kindesauge
vor dem sich öffnenden Tor nicht senktest.
Und nahm der Gastherr gleich an der Schwelle dir
der Heimkehr Hoffnung nach dem Gelage, schwoll
doch Sonnenkraft dir in den Adern,
sang doch dein Blut selbst: ich bin unsterblich.
|
Предварительная подготовка текста
К. Ю. Лаппо-Данилевского