Минимизировать

 

ПЕРЕВОДЫ НА НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК
 
Wjatscheslaw Iwanow
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
10
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
«Bring Trost dem Trüben, Psyche: sing ein trautes Lied!
Du schweigst und fliehst mich, schüchternes, verträumtes Kind!
Die Nacht verhüllt dich. Träumend hört der Liebende
Der fernen Liebsten Stimme. Sei mir hold im Traum».
 
— «Ich bin dir nahe. Psyche klagt. Ist’s noch ein Lied?
Entweiht ist das Lebendige, das mich hinriß, nun
Miteinzustimmen in den Tagestaumel, nun
In mondscheintrunkner Bergesnymphen Reigenrausch.
 
Mir träumt: ich müsse feil mich bieten geiler Gier,
Drei greisen Spinnerinnen sammelnd Kupplerzins,
Mit Knecht und König buhlen für den Hurenlohn,
Im Staube kriechen — grauser Wahn! — mit Schlangenbrut.
 
In allgestaltigem Elend, bald im Sarg erstarrt,
Bald in Luft mich schwingend mit dem Vogelschwarm,
Bin allerorten, spähe, finde nirgends ihn;
Doch, den ich suche, harret meiner allzunah.
 
Grausamer Geist du, dessen Stern mein Schicksal lenkt
Und doch mit meinem Lebenslicht erblassen muß,
Ruf ihn aus dem Verließe, den du hast entrückt
In deiner Einsamkeiten allereinsamste, —
 
Ich führ’ denn in die Zwingburg den Erzwinger Tod,
Der gibt mir wieder meinen Freund — und dich in ihm...»
Sie schwieg und schwang, fern schimmernd, einen blanken Dolch,
Und schwand in Mondenzwielicht, wie ein blasser Schein.

Предварительная подготовка текста
К. Ю. Лаппо-Данилевского
 

 

 199034, Санкт-Петербург, наб. Макарова, 4.

Тел.: (812) 328-19-01.

Факс: (812) 328-11-40.

 

 

Select the search type
 
  • Сайт
  • Веб
Search